Menú
Sugueridos del Chef
Chuleta Varadero
Chuleta de cerdo americano en cocción lenta en su jugo, sobre pasta de zuquini al tomillo y puré de batata dulce
COP 54,900.00

Tacos Tierra
Tortilla de maíz, base de guacamole, posta cartagenera con toping de piñas caramelizadas con ron de coco y chicharrón crocante con pico de gallo.
COP 28,000.00

Tacos Mar
Tortilla de maíz, mézclum con aceite de trufa, camarones apanados y pescado tempurizado con vinagreta mediterránea y salsa tártara.
COP 32,000.00

Taco Mixto
Taco de mar y taco de tierra a elección.
COP 30,000.00

Tiradito
Sashimi de pesca blanca en mayonesa acevichada, tierra de tocineta y aire de naranja maracuyá.
COP 36,000.00

Entradas
Bocados del oriente
Palmitos crocantes rellenos de salsa dinamita, acompañados de salsa melcocha. / Crispy palm hearts stuffed with dynamite sauce, accompanied by marshmallow sauce.
COP 28,000.00

Dedos de queso costeño
Queso costeño frito acompañado de mermelada de ají. /
Fried coastal cheese accompanied by chili jam.
COP 23,000.00

Croquetas cremosas de jaiba
Croquetas cremosas de carne de cangrejo al estilo español. / Creamy Spanish-style crabmeat croquettes
COP 33,000.00

Empanadas de posta
Crujiente empanada de masa amarilla rellena de la tradicional posta cartagenera. / Crispy yellow dough empanada filled with the traditional cartagena posta.
COP 27,000.00

Chicharrones caribeños
Cubos crocantes de chicharrón acompañados con ensalada a la criolla y papas nativas en chimichurri acevichadas al cilantro./Crispy cubes of pork rinds accompanied with creole salad and native potatoes in chimichurri with cilantro acevichada.
COP 33,000.00

Pulpo parrillado
Pulpo en soya y vino blanco salteado con vegetales y papas criollas crocantes bañadas en suero costeño. / Octopus in soy and white wine sautéed with vegetables and crispy Creole potatoes bathed in coa
COP 78,000.00

Gratinado de Jaiba
Carne de cangrejo gratinada en salsa de la casa acompañada de pan baguette a las finas hierbas./Crab meat gratin in house sauce accompanied by baguette bread with fine herbs.
COP 38,900.00

Picada de mar
Crocantes anillos de calamar, camarones, palmito y pescado blanco en panko con chips de plátano con topping de cebolla acevichada y salsa de la casa, perfecto para compartir./Crispy rings of squid, shrimp, hearts of palm and white fish in panko with plantain chips, topping with onion and house sauce, perfect for sharing.
COP 39,000.00

Gratinado de setas
Champiñones portobello, orellanas y paris en salsa de queso fundido al vino blanco, acompañado de pan baguette de masa madre./Portobello, orellanas and paris mushrooms in melted cheese sauce with white wine, accompanied by sourdough baguette bread.
COP 35,000.00

Ceviches
Ceviche Miraflores
Ceviche mixto de pescado blanco y calamar marinado en leche de tigre, ají peruano, acompañado de una base de vegetales al fresco, trozos de aguacate y papas nativas. / Mixed ceviche of white fish and squid marinated in leche de tigre, peruvian chili, accompanied by a base of fresh vegetables, avocado pieces and native potatoes.
COP 39,000.00

Cóctel cartagenero
Cóctel de camarón en salsa rosada, vino blanco y piña en trozos, acompañado de patacones crocantes, brotes frescos y masago. / Shrimp cocktail in pink sauce, white wine and pineapple chunks, accompanied by crispy plantains, fresh sprouts and masago.
COP 42,000.00

Ceviche arena blanca
Ceviche de calamar y camarón en leche de tigre, papas criollas crocantes, trozos de aguacate y queso parmesano./ Squid and shrimp ceviche in leche de tigre, crispy creole potatoes, avocado pieces and Parmesan cheese.
COP 38,000.00

Ceviche trufado
Cubos de pesca blanca en una cremosa leche de tigre en salsa de trufa. Acompañado de camarones crocantes y un topping de puerro crocante. / Cubes of white fish in a creamy leche de tigre in truffle sauce. Accompanied by crispy shrimp and a crispy leek topin.
COP 43,000.00

Ceviche de chicharrón
Trozos crocantes de chicharrón bañados en salsa de rocoto, mix de cebollas, tomate cherry rojo, chips de plátano con suero. / Crispy pieces of chicharrón bathed in rocoto sauce, onion mix, red cherry tomato, plantain chips with whey.
COP 35,000.00

Arroces
Arroz mediterráneo
Arroz con mariscos en pasta de pimentón ahumado, vegetales y chips crocantes de plátano, acompañado de leche de tigre. / Rice with seafood in smoked paprika paste, vegetables and crispy plantain chips, accompanied by leche de tigre.
COP 51,900.00

Arroz del Trópico
Arroz cremoso con solomito, frutas y vegetales en reducción de balsámico y queso con un topping de cebolla encurtida. / Creamy rice with sirloin steak, fruits and vegetables in a balsamic reduction and cheese with a pickled onion topin.
COP 49,500.00

Arroz del Caribe
Arroz salteado con pescado y variedad de vegetales, trozos de mazorca parrillada y chimichurri mixto. / Sautéed rice with fish and a variety of vegetables, pieces of grilled corn on the cob and mixed chimichurri.
COP 43,000.00

Arroz Holandés
Arroz cremoso de queso parmesano, con solomito y camarón con un topin de puerro crocante. / Creamy parmesan cheese rice, with sirloin steak and shrimp with a crispy leek topin.
COP 45,000.00

Arroz Caldoso
Camarones salteados en base de pimientos y pescado coronado con ceviche. / Sautéed shrimp based on peppers and fish topped with ceviche.
COP 51,900.00

Arroz Vegetariano
Arroz salteado al wok con mix de vegetales en salsa soya acompañado con croquetas de lentejas. / Wok sautéed rice with mixed vegetables in soy sauce accompanied with lentil croquettes.
COP 34,000.00

Langostinos
Langostinos del Trópico
Langostinos crocantes albardados con tocino, sobre arroz de ají amarillo y reducción de balsámico. / Crispy prawns with bacon, on yellow chili rice and balsamic reduction.
COP 57,000.00

Langostinos Arrebatados
Langostinos al panco en salsa de queso al rocoto, con puré rústico de papa a la parmesana y ensalada al fresco. / Panko prawns in rocoto cheese sauce, with rustic Parmesan mashed potatoes and fresh salad.
COP 54,000.00

Langostinos Coco Curry
Langostinos al coco y curry servido sobre puré de papas, tomates perla y queso parmesano. / Coconut prawns and curry served over mashed potatoes, pearl tomatoes and Parmesan cheese.
COP 54,000.00

Fuertes mar
Parrillada Costera
Langosta a la parrilla con mariscos salteados y vegetales al wok, acompañado de mazorca dulce, mix de cebollas, papa nativa y salsa rocoto. / Grilled lobster with sautéed shellfish and wok vegetables, accompanied by sweet corn on the cob, mixed onions, native potatoes and rocoto sauce. Precio según la temporada.
COP 300,000.00

Cazuela de Mangle
Cazuela al estilo Malanga, mariscos saltados en bísquet, acompañados de arroz con coco y crocantes de plátano. / Malanga-style casserole, seafood sautéed in a biscuit, accompanied by coconut rice and crispy plantains. Malanga-style casserole, seafood sautéed in a biscuit, accompanied by coconut rice and crispy plantains.
COP 56,000.00

Frutos del Mar
Salteado de mariscos sobre pescado a la plancha en salsa balsámica a la parmesana, acompañado de ensalada al fresco y puré rústico de papa. / Sautéed seafood over grilled fish in Parmesan balsamic sauce, accompanied by fresh salad and rustic mashed potatoes.
COP 52,000.00

Salmón Agridulce
Filete de salmón a la plancha bañado en salsa agridulce,acompañado de ensalada fresca, con aguacate y puré de papas./ Grilled salmon fillet bathed in sweet and sour sauce, accompanied by fresh salad, avocado and mashed potatoes.
COP 50,000.00

Salmón de la Colina
Salmón sellado a la plancha en salsa parrillera, con arroz acevichado al cilantro, vegetales salteados y maíz dulce. / Grilled seared salmon in barbecue sauce, with cilantro rice, sautéed vegetables and sweet corn.
COP 54,000.00

Timbal de Pescado
Timbal de pescado sobre arroz con camarones y vegetales salteados, parmesano, crocantes de plátano y suero de la casa. / Fish timbale on rice with shrimp and sautéed vegetables, parmesan cheese, crispy plantains and house whey.
COP 39,000.00

Ceviche Parrillero
Pulpo, pescado y calamar a la parrilla sobre una plancha, acompañado de mix de cebolla acevichada y carimañolas./Grilled octopus, fish and squid on a griddle grilled to the point of smoke, accompanied by a mix of onion with acevichada and carimañolas.
COP 62,000.00

Pesca del Arrecife
Pescado crocante sobre su esqueleto bañado con camarones y una salsa de jugos de tomate, acompañado de arroz con coco y patacones crocantes en suero y un toque de salsa de café./ Crispy fish on its skeleton, bathed with shrimp and a tomato juice sauce, accompanied by coconut rice and crispy patacones in whey and a touch of coffee sauce.
COP 44,000.00

Pesca Cartagenera
Pesca de mar en salsa de la casa y camarones, acompañada de arroz con coco y patacones con suero costeño. / Sea fishing in house sauce and shrimp, accompanied by coconut rice and patacones with coastal whey.
COP 53,900.00

Atún Masái
Atún encostrado en alverja y ajonjolí sobre un arroz meloso de Bailey. / Tuna crusted in peas and sesame seeds on a sticky baileys rice. Pea and sesame crusted tuna on a sticky baileys rice.
COP 56,000.00

Pulpo de la Casa
Pulpo parrillado sobre pure trufado y chimichurry. / Grilled octopus on truffle puree and chimichurry.
COP 80,000.00

Pescado Encocado
Pesca del día encocada acompañada de arroz de coco y bastones de plátano./Encocada catch of the day accompanied by coconut rice and plantain sticks.
COP 64,000.00

Rissoto Carbonero
Filete de salmón, sobre un arroz arbóreo de coco en tinta de calamar, acompañado de langostino crocante bañado en suero de la casa, parmesano y chimichurri mixto. / Salmon fillet, on coconut arboreal rice in squid ink, accompanied by crispy king prawn bathed in house whey, parmesan cheese and mixed chimichurri.
COP 53,000.00

Fuertes tierra
Posta Caribeña
Posta al estilo cartagenero acompañada de patacones y arroz con coco. / Cartagena-style posta accompanied by patacones and coconut rice.
COP 44,000.00

Lomo al Café
Lomo enrollado con tocineta ahumada, bañado con salsa de café, acompañado de ensalada fresca y puré de papa a la parmesana. / Rolled tenderloin with smoked bacon, bathed in coffee sauce, accompanied by fresh salad and Parmigiana mashed potatoes.
COP 46,000.00

Tentación del Trópico
Solomito sobre plátano maduro sellado a la plancha, coronado con tomates, cebollas asadas y huevo frito al gusto, acompañado de zanahoria crocante y salsa de queso. / Sirloin steak on grilled ripe plantain, topped with tomatoes, grilled onions and fried egg to taste, accompanied by crispy carrots and cheese sauce.
COP 44,500.00

Lomo Primavera
Solomito en salsa de hongos, sobre una base de arroz con tocineta , champiñón y topping de zanahoria crocante. / Sirloin steak in mushroom sauce, on a base of rice with bacon, mushroom and crispy carrot top.
COP 47,000.00

New York Steak (ANGUS)
Fino corte de carne de res a la parrilla, acompañada de papa casco, ensalada fresca y chimichurri. / Fine cut of grilled beef, accompanied by helmet potatoes, fresh salad and chimichurri.
COP 79,000.00

Lomo en Salsa de Corozo
Solomito sobre arroz meloso de corozo costeño y uchuva, con topping de cebolla acevichada. / Tenderloin over sweet rice of costeño corozo and cape gooseberry, with acevichada onion topping.
COP 47,000.00

Costillas Ahumadas
Costillas bañadas en salsa bbq de guayaba, ahumadas, acompañas de tomates parrillados, papas a la francesa y/o puré de papa. / Ribs bathed in guava bbq sauce, smoked, accompanied by grilled tomatoes, french fries and/or mashed potatoes.
COP 52,000.00

Costillas Arrebatadas
Costillas bañadas en salsa bbq o miel mostaza, flameadas con ron, acompañadas de tomates parrillados, puré de la casa o papas a la francesa. / Ribs bathed in bbq sauce or honey mustard, accompanied by grilled tomatoes, house mashed potatoes or French fries.
COP 52,000.00

Fuertes mar y tierra
Lomo Malanga
Solomito sellado en soya, bañado en salsa de mariscos al rocoto, acompañado de papas criollas crocantes, maicitos y ensalada al fresco./ Beef tenderloin in soy, bathed in rocoto shellfish sauce, accompanied with crunchy criollo potatoes and sweet corn.
COP 54,000.00

Arepa de la Casa
Arepa rellena con sobrebarriga y plátano maduro bañada en salsa de queso al vino blanco y camarones. / Arepa stuffed with overbelly and ripe plantain bathed in white wine cheese sauce and shrimp.
COP 39,000.00

Fetuccini Mar y Tierra
Pasta fetuccini salteada con solomito,camarones en tres quesos y un topping de kanikama. / Sautéed fettuccini pasta with sirloin steak, shrimp in three cheeses and a kanikama topping.
COP 51,000.00

Lomo Mar y Tierra
Solomito con camarones en salsa de queso acompañado con vegetales salteados y puré de la casa coronado con langostino. / Sirloin with shrimp in cheese sauce accompanied with sautéed vegetables and house puree topped with shrimp.
COP 56,000.00

Ensaladas
Ensalada Mediterránea
Mezclum de lechugas, variedad de tomates, cebolla encurtida, aceitunas y queso parmesano en escamas con aderezo mayo-balsámico. / Lettuce mix, variety of tomatoes, pickled onion, olives and parmesan cheese flakes with mayo-balsamic dressing.
COP 32,000.00

Ensalada del Trópico
Mezclum de lechugas, queso costeño, piña, tomates despelucados, coco deshidratado con aderezo mayo-hierbabuena. / Mixed lettuce, coastal cheese, pineapple, peeled tomatoes, dehydrated coconut with mayo-mint dressing.
COP 27,000.00

Menú infantil
Malanga infantil
Proteína a la selección (Pollo, carne o pescado), acompañada de papas a la francesa. / Protein selections (chicken, meat or fish), accompanied with french fries.
COP 24,000.00
